<-- โพสต์ที่แล้ว / โพสต์นี้ / โพสต์ถัดไป -->
(Bilingual : Thai ไทย <-> Japanese 日本語 )
สวัสดีครับผู้อ่านทุกท่าน こんにちは
วันนี้ผมนั่งรถไฟออกไปชอปปิ้ง อีกเพียงสามสิบวินาทีก่อนที่รถไฟจะถึงสถานีที่ผมจะลง ผมก็พบว่าวิวด้านซ้ายมือมีรั้วสูงๆ และในรั้วนั้นมี
รถไฟฟ้าสายมีม่วง! ..จอดอยู่
ตอนแรกผมก็ไม่ได้คิดอะไร ก็มองไป ดูๆ เอ็ะ มันมี 3 ตู้ 4 ประตู และด้วยหน้าตาของมัน ...แน่นอน มันต้องเป็นรถไฟฟ้าสายสีม่วงแน่ๆ 200%
今日もご覧くださいましてありがとうございます。横濱アウトレットに出かけるところ、金沢文庫と金沢八景駅の間を通った。そうです、この間は何かあるでしょう... あの浜の赤いあんちくしょうの車庫も正解ですが、浦賀方面の右側ですよ。!!そこは総合車両製作所横浜事業所です。(以下 J-TREC) 2ヶ月前は都営新宿線の10-520形があった。今日は二つの新型車両が工場内に現れた。当然(and残念)、工場内は撮影禁止となっているので見るだけでした。
เนื่องจากว่าทางโรงงานไม่อนุญาตให้ถ่ายภาพได้ เอาเป็นว่า ใช้เพ้นท์จำลองความคืบหน้าล่าสุดประมาณนี้ก็แล้วกัน เคารพกฏของโรงงาน... ...จะปิดเป็นความลับอะไรนักหนา กลัวคนเขาก็อปสูตรไปต่อเองที่บ้าน.. ไม่ค่อยชอบเลยโตคิว...
http://www.j-trec.co.jp/eng/sustina/projects/purpleline/ |
1.ประตูฉุกเฉินตรงกลางขนาดใหญ่ ทำให้กระจกหน้าของรถมีขนาดเล็ก
2.ตัวถังรถจะตรงเรียบ ไม่มีมุมโค้งเล็กน้อยเหมือนๆ กับรถ Siemens (BTS/MRT)ที่เรามี
3.หน้าต่างตรงประตูมีขนาดเล็ก สี่เหลี่ยมมน (ถ้าเทียบกับขนาดประตู) ส่วนหน้าต่างห้องโดยสารมีบานเดียว (สังเกตไหมว่ารถไฟฟ้าทุกวันนี้มีสองบาน)
4.ตระกูลของรถไฟรุ่นนี้คือ SUSTINA จะเป็นรถไฟสแตนเลสไม่ทำสี (BTS/MRT สีขาว) จริงๆ ก็เป็นการสานต่อจากรถไฟตัวถังสแตนเลสทนทานของโตคิว (รถดีเซลราง THN/NKF)
ญาติของรถคันนี้คือรถไฟJR East รุ่น E233 โดยหน้าตา และ E235 โดยตัวถัง เพียงแต่
E233 |
-->タイの新型電車 MRT パープルラインと呼ばれる線路の車両である。これはタイでの初めて日本製の電車だ!(従来はドイツ、中国製。日本製の気動車、機関車、客車は多数だが..) なんと、貫通扉を真中に付けるE233系の顔ではないか。車体はJ-TREC自慢のSUSTINAです。ドアは外側、冷房機は先端部に付けるタイプ(= 第三軌条方式 : Third rail)。
現在は無塗装なので、落成したらどのような塗装になるだろうか(イラストどおり?)..
ก็คงจะต้องรอให้สมบูรณ์แบบก่อนว่าสีที่ทำออกมาจะออกมาเป็นเช่นไร... ต้องคอยติดตามตอนต่อไปครับ
ลองวาดตามที่เห็นครับ 見たものを鉛筆で再現してみた。 |
先頭車の屋根ですね。側面の色は確認できなかったが、一応、紫色でしたよ(笑)。
http://www.kenokuyamadesign.com/main/?page_id=4897 によると、最後の図、先頭車の屋根は実車に合ってますね。
今後、完成したときの姿も見にいきたいですね。タイのパープルラインも中央線のパープル特急も期待しています。
จขกท เป็นคนไทยหรือญี่ปุ่นค่ะ
ตอบลบคนไทยครับ
ลบ